Julieta Lionetti al frente de la sección de libros en español en Publishing Perspectives
La editora Julieta Lionetti, que según su propia definición escribe, edita y asesora como "excusa para seguir leyendo", ha empezado a ocuparse en Publishing Perspectives de una nueva sección dedicada a las novedades del mundo del libro en español.
 
Lionetti, activa twitera bajo la identidad @JulietaLionetti, y responsable del blog Libros en la nube tiene una amplia experiencia profesional en el sector editorial ya que, como después de dedicarse al periodismo, se centró en la edición de libros a partir de 1992 en Muchnik Editores y en Poliedro. También ha traducido a Rabelais y a William Anton Wilson, Stephen Spender o Michel Bounan.
 
 

 

 

La incorporación de la sección de Julieta Lionetti a este prestigioso medio el ámbito anglosajón pone en relieve el nuevo papel que se le atribuye al libro en español fuera del mercado de habla hispana al tiempo que reconocen a la editora su papel como agregadora de valor al flujo de información sobre el libro editado en español.
 
Según el epígrafe que ha colocado en su web Publishing Perspectives para anunciar la nueva sección, Julieta Lionetti se ocupará de "las mejores historias editoriales de América Latina y España para los lectores en inglés", a través de la Fundación El Libro, de Argentina. 

 

 

 

 


GO BACK
 
SECCIONES
 ·  CONSEJOS
 ·  I+D DE LA LECTURA
 ·  INCLUSIÓN
 ·  Lectyo
 ·  NOTICIAS
 ·  NUEVA CADENA DEL LIBRO
 ·  PENSADERO
 ·  ¿QUÉ ES LA FUNDACIÓN GSR?
 ·  TODOS LOS CONTENIDOS
 © Developed by Amigot Interactive Agency - New York