F and F apuesta de forma espectacular por el libro enriquecido con la edición digital de La tierra baldía, de T.S. Eliot

La edición digital del famoso poema “La tierra baldía” escrito por T.S. Eliot en 1922, puesto a la venta por Faber con una aplicación que permite una lectura enriquecida del texto, y que por su calidad ha despertado el entusiasmo de poetas y críticos en el Reino Unido, plantea, sobre todo, un interrogante sobre lo que puede llegar a ser la lectura en el futuro.

La edición digital del famoso poema “La tierra baldía” (The Waste Land) escrito por T.S. Eliot en 1922, puesto a la venta el 7 de junio por Touch Press y Faber and Faber con una aplicación (app) que permite una lectura enriquecida del texto en la tableta iPad, y que por su calidad ha despertado el entusiasmo de poetas y críticos en el Reino Unido, plantea, sobre todo, un interrogante sobre lo que puede llegar a ser la lectura en el futuro. 
 
Esta aplicación ha sido testada en el laboratorio de la lectura de la Fundación Germán Sánchez Ruipérez y se ha comprobado que ofrece una gran gama de posibilidades de lo digital para favorecer lo que venimos denominando "lectura enriquecida", tal y como se está experimentando en el poryecto Territorio eBook.
 
La primera experimentación de la lectura en la tableta del poema de Eliot nos ha parecido más un juego que a la vivencia de la lectura en el sentido tradicional. No obstante, una vez superada la fase de familiarización con las diversas funcionalidades, es fácil la inmersión en la lectura, eso sí, enriquecida por diferentes recursos de texto, audio y vídeo.
 
Este proceso demanda del lector un cierto grado de competencia técnica y lectora para alcanzar el sentido que esta nueva propuesta editorial pone en nuestras manos. Aunque esta competencia se ve reforzada por una funcionalidad dedicada a recoger consejos para obtener el máximo rendimiento de la edición, la exigencia es de un calado más hondo y remite a destrezas lectoras y de carácter multimedia.
 
La experiencia de lectura con este libro nos permite intuir las enormes posibilidades de este tipo de edición para el ámbito educativo y suscita mucha curiosidad sobre los resultados de una empresa de este tipo para una obra de narrativa menos abstracta que la poesía culterana de Eliot.
 
El lector puede proceder a la lectura del poema como en cualquier otro libro digital en la elegante composición formal, tipográfica y cromática de Faber and Faber. Sin embargo el libro crece en sus márgenes con múltiples recursos que hace la experiencia lectora algo entre sorprendente, apasionante e inquietante.
 
En primer lugar, y sin hacer una descripción exhaustiva de las múltiples opciones disponibles –la descarga cuesta unos 10 euros– contiene todas las notas que Eliot escribió cuando estaba elaborando el poema.
 
Junto con las notas autógrafas el lector también puede visitar una galería de imágenes relacionadas con el poema o deleitarse con la reproducción de la portada de la primera edición de Prufrock, así como la edición facsimilar del original tipografiado completo con las feroces correcciones en tinta y comentarios de Ezra Pound.
 
Igualmente esta edición ofrece la posibilidad de escuchar el poema en diferentes voces, mediante la incorporación de grabaciones de:
 

 

La actriz Fiona Shaw (famosa por sus interpretaciones de obras de Shakespeare y por encarnar a la tia Petunia en las películas de Harry Potter) recita el poema completo y está filmada en vídeo en una habitación en Dublín. Hay entrevistas con expertos en la obra de Eliot incluidos el exmiembro de una banda de hardcore punk, Frank Turner, el crítico y escritor Craig Raine, el experto en Eliot, Jim McCue, el editor de Faber & Faber, Paul Keegan y el premio Nobel Seamus Heaney o la novelista Jeanette Winterson. 
 
En el Reino Unido las primeras reacciones sobre la nueva edición de “La tierra baldía” provienen de Seamus Heaney, poeta irlandés que en 1995 obtuvo el Nobel de Literatura, y de Chris Meade, director de iF:Book, amigo y colaborador del Laboratorio de la Lectura de la Fundación, también amante de la poesía y director, durante seis años de la Poetry Society, fundada en 1909 para promover el reconocimiento y la apreciación de la poesía.

Meade, en un artículo publicado en The Literary Platform se muestra entusiasmado con las nuevas posibilidades de lectura que contiene esta aplicación creada por Faber and Faber en la que, no obstante “evocan, informan, y dejan ser al poema”. Meade afirma que en esta aplicación el poema “La tierra baldía” se siente como un “maravilloso recurso de aprendizaje” más que como “un texto digital iluminado o una obra de arte por derecho propio”.
 
Heaney, de 72 años, en una intervención en vídeo de carácter introductorio que ha preparado para la edición de Faber and Faber y Touch Press, se pregunta si “esta elegante aplicación ayudará a los lectores a estar a solas con el poema o nos forzará a todos a volver a la escuela para que nos digan cómo hacerlo correctamente?”. Heaney se refiere a que siempre hubo “una forma oficial de leer” el poema de Eliot y dice que él nunca pudo tener la experiencia de sentirse a solas y un poco desconcertado antes de acceder a él por su cuenta.
 
Meade, en cambio, que nunca se sintió intimidado por el poema, ya que en su entorno nadie estaba juzgando su lectura críticamente, asegura que esta aplicación "tan intimidatoria como iluminadora" tampoco trata de decir al lector lo que significa el poema sino que ofrece muchas capas de información para que cada uno haga con ellas lo que quiera.
 
No cabe duda de que la elección de un clásico como "La Tierra Baldía" ofrece un terreno para la experimentación y el lucimiento muy propicio, ya que se trata de una obra poética que ya es famosa por haber incorporado casi plenamente como parte integrante de un todo a las notas aclaratorias y explicativas del propio Eliot y numerosos estudiosos.

  

 


© Copyright Fundación Germán Sánchez Ruiperez, 2010