Desde su nacimiento, en 1992, la ong asiática Arushi ha emprendido todo tipo de proyectos para romper barreras e incorporar socialmente a las personas con discapacidad, entre ellos algunos concebidos para facilitar el acceso a la lectura a niños y jóvenes. Por las múltiples actividades que desarrollan han sido distinguidos con importantes premios a nivel mundial.
Hace doce años, por ejemplo, tradujo al braille la colección completa de Harry Potter y la puso al alcance de los niños y jóvenes indios invidentes de forma gratuita.
Su centro, radicado en Bhopal (India), ofrece una de las bibliotecas de audiolibros más grande del país (gestionada por voluntarios y distribuida por doce zonas geográficas), espacios específicos con acceso a internet para estos colectivos (con profesionales que asesoran al público infantil y juvenil) y una extensa biblioteca también en Braille, tal vez la más importante de cuantas existen en el continente. Son algunos de los múltiples servicios que tiene en marcha una organización galardonada con el National Award for the Empowerment of Persons with Disabilities, concedido por el Gobierno de India, o el Madhya Pradesh Pride Award.
La ong se esfuerza por seguir aportando avances en el campo de la alfabetización mediática. Así lo demuestran sus últimas acciones: un periódico en Braille para niños (con la ayuda de la Fundación Rabindranath Tagore, de Nueva Delhi); la incorporación de poemarios, cancioneros infantiles y numerosas obras de LIJ a la biblioteca, sesiones en librerias y escuelas para presentar este tipo de lecturas, nuevas grabaciones de audios en formato DAISY...
Puedes consultar algunos de sus proyectos en activo accediendo a su web oficial.
[Fuente: Arushi-India]