29 Mar, 2024
Buscador 
   In English
img img
img
  NOTICIAS
  Home > NOTICIAS > Los editores iberoamericanos recomiendan respeto p...

img
img img img
img img
img
 
 
Los editores iberoamericanos recomiendan respeto por su figura como agentes de la educación y la cultura
1/10/2014
 
La promoción del respeto a la figura del editor como agente de difusión de educación y cultura es una de las recomendaciones elaboradas al término del Encuentro de Editores Iberoamericanos, organizado por Casa del Lector, de la Fundación Germán Sánchez Ruipérez, que se celebró en Madrid el 29 y el 30 de septiembre de 2014.
 
Fernando Zapata, presidente de Cerlalc (Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe) tuvo a su cargo la clausura de las sesiones a las que asistieron editores de nueve países de Iberoamérica.
 
El encuentro fue planteado como un diálogo abierto complementado con sesiones informativas con el objetivo de trazar un panorama del estado actual de la industria editorial y del futuro de la edición de libros en el espacio lingüístico y cultural del español y el portugués
 
Durante dos días los participantes analizaron la situación del sector editorial y el papel del editor en la era digital.
Al finalizar el Encuentro, los editores reunidos dieron a conocer un documento con ocho conclusiones y siete recomendaciones que consensuaron "independientemente de las características de sus publicaciones, modelos de negocio y presencia social".
 
El documento es el siguiente:
 
Conclusiones
  1. Los editores del espacio iberoamericanos han contribuido, y siguen contribuyendo de forma importante, a la difusión de la cultura, el conocimiento y la educación de los ciudadanos de los países de lengua española y portuguesa. La intermediación de los editores entre autores y lectores es una tarea profesional que merece un reconocimiento social y económico no siempre valorado en relación con su contribución social, especialmente en una era digital donde el valor añadido que aportan resulta más relevante.
  2. La industria editorial en español y portugués es una de las industrias creativas más importantes, aportando cultura y conocimiento, y generando, al mismo tiempo, valor económico y social en forma de empleo.
  3. La transición digital ofrece nuevas oportunidades para el desarrollo de la industria y para la educación y la cultura de millones de ciudadanos del espacio linguistico del español y portugués. 
  4. Es necesario crear lectores, responsabilidad no solo de los editores, sino también de las instituciones públicas que, a través de planes del fomento de la lectura y creación de bibliotecas, pueden contribuir a la creación de ciudadanos mejor formados. Algo especialmente necesario en zonas geográficas de difícil acceso a la cultura.
  5. El desarrollo de la industria editorial está fuertemente amenazado en los países de lengua española y portuguesa. Se trata de unos mercados con altos índices de piratería, un hábito de consumo que, además de causar perjuicio económico, inhibe la compra de libros.
  6. Los editores iberoamericanos mantienen un compromiso con el rigor y la calidad de los libros que publican y desean expresar su voluntad de contribuir a la diversidad cultural en una era de globalización de contenidos, independientemente del formato físico o digital en que estos sean presentados. La transformación del papel del libro en la sociedad requiere una respuesta tanto de los propios editores como de las instituciones publicas para situar al libro, físico o digital, como bien cultural, y no solo como bien de consumo.
  7. La edición independiente es la generadora más importante de proyectos editoriales innovadores, de energía creativa , de cambio social a través del libro y de proyectos culturales a largo plazo.
  8. La librería es quizas el eslabón mas débil de la cadena de valor del libro, y de ella depende en buena medida el acceso de los ciudadanos a los libros. La desaparición de las librerías supone una pérdida de contacto de los lectores con los libros que requiere una respuesta ágil de las administraciones en este momento de cambio de hábitos en el consumo de bienes culturales.
 
Recomendaciones
  1. Promover desde los medios de comunicación e instituciones públicas respeto a la figura del editor, como agente de difusión de educación y cultura.
  2. Promover desde los medios de comunicación y desde las instituciones públicas el respeto al libro como objeto de transmisión de conocimiento y de cultura, además de como objeto de consumo.
  3. Actualizar y hacer cumplir las leyes de propiedad intelectual en cada país y en el conjunto del espacio cultural iberoamericano para poder garantizar el respeto a la propiedad intelectual y para preservar los intereses de los creadores.
  4. Articular políticas públicas que ayuden a los ciudadanos a comprender la importancia del conocimiento y la cultura para el desarrollo social, y del libro en particular, en un momento de desmaterialización del libro, promoviendo planes para la formación de lectores en un momento de transformación de los hábitos de lectura.
  5. Desarrollar desde las administraciones públicas la capacitación docente para lograr una educación de los ciudadanos centrada en el libro.
  6. Desarrollar desde las administraciones públicas medidas de apoyo a las editoriales independientes como fuente de creatividad, considerándolas como germen de desarrollo económico y social y como factor esencial para la diversidad cultural.
  7. Desarrollar desde las administraciones públicas medidas de apoyo a las librerías y a la circulación digital del libro que fomenten y aseguren el acceso de los lectores a los libros.

El Encuentro contó con la colaboración de Acción Cultural Exterior (AC/E), la Comunidad de Madrid y las embajadas de Estados Unidos y México en España. (Véase Lectura Lab

El diario El País, en un artículo que firma Winston Manrique Sabogal recoge el balance de los editores iberoamericanos y reproduce fragmentos de las intervenciones de algunos de los asistentes.  Entre esas apreciaciones figuran las de Fernando Zapata (Cerlalc); Gabriela Adamo (exdirectora de la Feria del Libro de Buenos Aires); César Antonio Molina (director de Casa del Lector); Jaime de Pablos (Vintage Español, Knopt Doubleday de EE.UU.); José Tomás Henao (Norma-Carvajal, Colombia); Manuel Ramírez (Pre-Textos); Bernardo Gurbanov (Cámara Brasileña del Libro); y Marisol Schultz (Feria del Libro Internacional de Guadalajara, México).
 

  


 
img
img img img

   CONSEJOS
16/2/2018
Pautas para crear y dinamizar un club de lectores
Cómo organizar el espacio y la colección en una biblioteca escolar
Pautas para dinamizar el Servicio de Préstamo de la biblioteca

   I+D DE LA LECTURA
28/3/2022
Kovac en español: Leer es respirar
Barómetro: Se estabiliza el porcentaje de españoles que son lectores frecuentes
Estudio: La lectura según los jóvenes

   NUEVA CADENA DEL LIBRO
9/1/2022
Tres modelos de negocio transformadores en Readmagine 21
Estrategias omnicanal para las librerías en Europa
Comunidades y audiencias en Readmagine 21
  © Copyright Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 2024 Aviso legal Mobile  
Con el patrocinio del Ministerio de Educació, Cultura y Deporte
Con el patrocinio del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
Plan de Fomento de la Lectura
Plan de Fomento de la Lectura