Cierra con éxito el AFCC, festival de contenidos para niños en Singapur
Kenneth Quek, director del Asian Festival of Children’s Content (AFCC) ha expresado su satisfacción por el resultado del encuentro que acaba de celebrarse en Singapur del 30 de mayo al 4 de junio con el objetivo de hacer llegar contenidos de calidad producidos en Asia para los niños de todo el mundo.
 
Esta edición de AFCC –que es la quinta– contó con la asistencia de unos cien conferenciantes de dieciséis países distintos que participaron en ochenta y cinco conferencias y seis clases magistrales.
 
El Festival se celebró en el edificio de la Biblioteca Nacional de Singapur aunque otras tres bibliotecas de esta ciudad también fueron el escenario para los programas que se realizaron en tres de las lenguas maternas, chino, malayo y tamil.
 
 
 
 
Este encuentro tiene por objetivo reunir a los creadores de contenidos para niños con padres y madres, bibliotecarios, maestros y todas las personas interesadas en ofrecer materiales de calidad a los niños y también ofrecer oportunidades de negocio para escritores, ilustradores, editores, agentes o distribuidores.
 
Según Kenneth Quek, la AFCC 2014 ha sido "un gran éxito", y expresó su esperanza de llegar a más escritores, ilustradores y lectores en los próximos años. Su intención es orientar la AFCC hacia la colaboración entre profesionales de la industria de la edición y los medios de comunicación "para crear obras que aumenten la cantidad de contenido asiático de calidad en el mundo".
 
Este año el país de honor ha sido India y para Quek trabajar con el Book Trust [NBT] de ese país ha sido "una experiencia reveladora". "La NBT ha traído muchos autores e ilustradores indios prominentes a nuestro encuentro –aseguró Quek– y presentó a los asistentes numerosos libros escritos por los mejores autores de literatura para niños del país". Entre los escritores e ilustradores de renombre de la India presentes en el festival se contaron Deepa Agarwal (Caravan to Tibet), Atanu Roy (Magican Indian Myths, a punto de ser publicado por Penguin/Puffin) y Manjula Padmanabhan (autora de diferentes géneros).
 
Unas seis mil personas asistieron a las distintas actividades y tuvieron la oportunidad de acudir a los más de cuarenta lanzamientos de novedades como The Circle, de Ken Spillman; o las obras de Nury Vittachi, Magic Mirror; Elieth Sardinas, Dear Mister Cat; Mariko Nagai, Dust of Eden; Susanna Goho-Quek, Fun at the Opera; Anupa Roy, Travels of Little Rice Grass, o Noella Meno, When I Grow Up.
 
Incluso el ex presidente de Singapur Sellapan Rama Nathan, presentó la edición en chino, malayo y tamil de su libro The Crane and The Crab [La grulla y el cangrejo].
 
Por su parte, Claire Chiang, presidenta de la junta de asesores del AFCC, organizado conjuntamente por el Consejo Nacional de Desarrollo del Libro de Singapur, cree que este festival "es el tiempo y el lugar donde todos los involucrados se abocan a un solo objetivo: el desarrollo y la celebración de los contenidos de buena calidad para los niños". También ha dicho que el festival ha dado pasos significativos para potenciar una nueva generación de escritores y creadores de contenidos con la mira puesta en Asia.
 
Este año, el equipo de Quek ha introducido la modalidad Speed Pitching, es decir citas de un máximo de cinco minutos para que los autores pudieran presentar sus ideas directamente a editores, agentes literarios y productores. AFCC también ha relanzado Rights Exchange, un lugar para la venta o el intercambio de derechos de autor y traducción y para negociar acuerdos de coedición.
 

El Premio Scholastic Asian Book Award, con una dotación de 8.000 dólares, que también se anunció durante el festival, recayó este año en la escritora filipina Sophia Lee por What Things Mean


GO BACK
 
SECCIONES
 ·  CONSEJOS
 ·  I+D DE LA LECTURA
 ·  INCLUSIÓN
 ·  Lectyo
 ·  NOTICIAS
 ·  NUEVA CADENA DEL LIBRO
 ·  PENSADERO
 ·  ¿QUÉ ES LA FUNDACIÓN GSR?
 ·  TODOS LOS CONTENIDOS
 © Developed by Amigot Interactive Agency - New York